How to Improve Automatic MT Quality Evaluation Metrics

The translation industry is adopting machine translation in increasing numbers. Yet, the evaluation of MT output quality remains a major challenge for all.

Author
attila-görög

Attila Görög worked in various national and international projects on language technology. He had a solid background in quality evaluation, post-editing and terminology management. As Director of Enterprise Member Services, he worked mostly with large enterprises involved in the TAUS community and hosted TAUS user groups until 2017.

Related Articles
16/05/2023
Understanding our new leap in Artificial Intelligence and its impact on the industry.
31/03/2023
How is ChatGPT being used by the translation industry and is it really fit for the purposes of machine translation or language data for AI applications?
30/06/2022
TAUS recently launched DeMT™. This article provides context and more information on this recipe for improved MT.