Translation Support categories: -
Company: MemSource Technologies
Contact: David Canek
Address: Jezkova 12
State/Province: -- Please Select (only U.S. / Can / Aus)
Country: Czech Republic
Email Address: email@example.com
Platform: Android iOS Linux Mac Windows
Industry domain: -
Price/License: Contact firstname.lastname@example.org
Free Satelite Version: Yes
Open Standards Support: SRX TBX TMX XLIFF
Open API: Yes
Supported File Formats
MS Office 2000-2003: DOC RTF PPT
MS Office 2007: XLSX PPTX
MS Office 2010: DOCX XLSX PPTX
MS Office 2013: DOCX XLSX PPTX
Open Office: -
Web Files: HTML XML RESX
Text: TXT CSV
Desktop Publishing: MIF -FrameMaker IDML -InDesign
Graphical Applications: -
Source Code and Binary Files: Java: properties
Collaborative features: Collaboration is a matter of fact in MemSource. Translation memories and term bases get shared and updated by all project members, in line with their user rights.
Shared resources: -
Web MT integration: Google Translate, Microsoft Translator. On top we offer MemSource post-editing analysis, with which project managers can control the extent of MT usage as well as the translator’s actual MT post-editing effort.
Custom MT integration: Yes - We can integrate any custom MT engine with a solid API.
Supports multiple TMs: Yes - We have set no limit.
Server based TM support: Yes
Distribution in parts to in-house and external translators: Yes
Project management integration: Yes
Integrated workflow tools: Yes
User role configuration different subtasks: Yes
Translation project statistics: Yes
Configuration profiles for project settings: segmentation
Translation Unit Segmentation characteristics: Sentence-based Multi-Lingual Multi-directional
Achieved through: Statistics-based sub-segment matching
Source text quality check: No
Alignment tool: No
Alignment result editor: No
Term identification & extraction: Yes
Pseudo-translation process: Yes
Customization of non-translatable text settings: Yes
Customization of document format filters: Yes
Integrated terminology look-up: Yes
Standalone termbase look-up: Yes
Available termbase fields: -
Support external dictionaries: Yes
Importing terms: -
Multiple termbase support: Yes - We have set no limit.
Proprietary editor: Yes
MS Word-based editor: -
Web based editor: Yes
TM editor features: Multiple horizontal/vertical windows Expand segment Contract segment Fuzzy matching Customizable fuzzy setting Flag segements to be reviewed Termbase search TM search Concordance search Translation preview
Integrated spellchecker: Yes
Format integrity verification: Yes
Check all translatable segments translated: Yes
TM-cleanup function: Yes
Other: Our translator’s workbench, MemSource Editor, is available as a free download. So anyone can get the Editor for free and start translating.
Project archiving tool: Yes
Hardware requirements: -
Software/Installation requirements: -
Other noteworthy features: On top of all the features, we offer great technical support. Give a try at http://wiki.memsource.com/wiki/MemSource_Support
At the TAUS User Conference 2012, David Canek talks about the MemSource desktop based client server and cloud, specifically about its post-editing analysis feature which can save annual translation costs.
This video demonstrates the basic features of MemSource Translation Server, which includes translation memory, terminology management, machine translation and translation workflow. MemSource translator's workbench, MemSource Editor, connects seamlessly to MemSource Server and is available as a free download.