TAUS has always been concerned with the application of automation and instrumentation in the world of translation. Drawing from the wisdom of the ages, I found “Noxiae poena par esto” attributed to Cicero. More recently stated by Gilbert and Sullivan in song - in the Mikado - “Let the punishment fit the crime”. This article proposes a shift in how we approach the collection of metrics, where the needs of the consumer and the data they have previously generated play a more significant role in the design of a metric. Let the data drive the metric. When we compare factors driving the source generation in user-generated content (UGC), we see a disjoint with the traditional source generation processes. This prompts us to re-examine our expectations of the translation and the translation technologies.